Marinero

Marinerito delgado, Luis Gonzaga de la mar, ¡ qué fresco era tu pescado, acabado de pescar! Te fuiste, marinerito, en una noche lunada, ¡tan alegre, tan bonito, cantando a la mar salada! ¡Que humilde estaba la mar! ¡Él como gobernaba! Tan dulce era su cantar, que el aire se enajenaba. Cinco delfines remeros su barca le cortejaban. Dos ángeles marineros invisibles, la guiaban. Tendió las redes ¡que pena! Por sobre la mar helada. Y pescó la luna llena sola en su red plateada.

“Elegía del niño marinerito”. Editorial Anaya. Poema de Rafael Alberti.

Sailor

Thin sailor, Luis Gonzaga of the sea, how fresh your fish was just when you took it! You sailor left under the moon light, so happy, so beautiful, singing to the salted sea! How humble was the sea! He ruled very well! So sweet was his singing that the air was deranged. Five dolphins courted his boat. Two invisible sailor angels guided it. He tended the nets above the iced sea, what a shame! And he caught the full moon alone in his silver net.

“Elegy of sailor boy”. Anaya Publications. Poem by Rafael Alberti